新聞標(biāo)題:嘉興秀洲區(qū)雅思封閉班
嘉興秀洲區(qū)雅思是嘉興秀洲區(qū)雅思培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),嘉興市知名的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,嘉興秀洲區(qū)雅思培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
嘉興秀洲區(qū)雅思培訓(xùn)學(xué)校分布嘉興市南湖區(qū),秀洲區(qū),海寧市,平湖市,桐鄉(xiāng)市,嘉善縣,海鹽縣等地,是嘉興市極具影響力的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
A: What shall we talk about?B: I don’t know. It’s up to you.
You should never reply to unsolicited mail, or even click on the links in the mail.Doing so usually results in more junk mail being sent to you. translations.launchpad.net
如:①She has firmly established herself as a famous writer.
2、 I think we can draw up a tentative plan now.
153. I felt sort of ill. 我感覺有點(diǎn)不適。
And in fact, most of the time it'll just be that exact string that was sent over thewire from the client.
吸引更多的孩子,制作了生動活潑的節(jié)目。
I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time.
我早上5點(diǎn)鐘就出門,以便準(zhǔn)時(shí)到達(dá)那里。
Steven,你可以簡單地告訴我臺灣零售市場的現(xiàn)況嗎?
S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end.
唔,由于每人的平均收入不斷地增高,市場的發(fā)展領(lǐng)域似乎偏向于高價(jià)位商品。
J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had imagined.
I went to the park.
217. That's always the case. 習(xí)以為常了。
【常春藤聯(lián)盟】常春藤(Ivy League)一詞通常是指美國東部八所高學(xué)術(shù),歷史悠久的大學(xué):哈佛(Harvard)成立于1636年,耶魯(Yale)成立于1701年,賓夕法尼亞大學(xué)(University of Pennsylvania)成立于1740年,普林斯頓(Princeton)成立于1746年,哥倫比亞(Columbia)成立于1754年,布朗 (Brown)成立于1764年,達(dá)特茅斯(Dartmouth)成立于1769年,和康乃爾(Cornell)成立于1865年。這八所大學(xué)公認(rèn)的一流大學(xué),它們的歷史悠久,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),教授高,學(xué)生質(zhì)量好,常春藤大學(xué)又時(shí)常高級名校的代名詞。
其實(shí),八所名校之外,美國還有許多也非常出色的私立大學(xué),如斯坦福大學(xué)、芝加哥大學(xué)、紐約大學(xué)、杜克大學(xué)、麻省理工學(xué)院、加州理工學(xué)院等等,只是它們并常春藤大學(xué)聯(lián)盟的罷了。有三所文理學(xué)院有時(shí)也被人們稱為小常春藤學(xué)校,它們是麻薩諸塞州的阿姆赫斯特學(xué)院與威廉姆斯學(xué)院和狄克州的威斯理安學(xué)院。不過近來威斯理安學(xué)院的學(xué)生抗議,不同意該校掛小常春藤之名,校方也只好妥協(xié)。
簡單的商務(wù)英語口語四
我建議要把我們學(xué)習(xí)的目標(biāo)收縮,把追求大而廣的英語知識轉(zhuǎn)化為追求一種定量性的技巧,我認(rèn)為有6種技巧,是美國人和美國人之間交流的關(guān)鍵性東西,如果我們能掌握這6種技巧,就可以更好地理解美國人的思維,從而學(xué)好口語。
【常春藤聯(lián)盟來歷】人加入最有學(xué)術(shù)名望學(xué)院聯(lián)合會,常春藤聯(lián)盟多數(shù)美國及世界之母校。
理論,“常春藤聯(lián)盟”之原名應(yīng)追溯到1937年,一位《紐約報(bào)》(New York Herald Tribune)體育新聞記者斯坦利.伍德沃德(Stanley Woodward)先生鑄造了此名詞,因美國最古老及最菁英的學(xué)校建筑物均被常春藤覆蓋住。理論對此名詞的解釋則較為古老,來自較早稱之為“四聯(lián)盟”(Four Leage)的運(yùn)動協(xié)會,包括哥倫比亞大學(xué)、哈佛大學(xué)、普林斯頓大學(xué)和耶魯大學(xué)。
這里“以花言巧語討好某人”可以用butter someone up來表示,我說了句I wish you'd stop trying to butter me up.
嘉興秀洲區(qū)雅思培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)雅思就來嘉興秀洲區(qū)雅思培訓(xùn)學(xué)校